martes, 26 de mayo de 2009

Beatleología



El reciente caso del periódico que sacó en primera plana que Paul McCartney vendría a Lima (el mismo que ha dado otras patinadas mayúsculas estas últimas semanas y el cual ya no pienso comprar en toda mi vida) originó, además de un post para mi propio blog, una gran cantidad de respuestas en internet, la mayoría hablando de las canciones de los Beatles e ignorando lo que Paul ha hecho en los últimos 40 años. Es que muchos de los fanáticos y la mayoría de los periodistas que trataron el caso no pasan de un nivel 2 en su conocimiento sobre los Beatles. ¿Y qué es eso del nivel 2? Es mi manera de clasificar a los fanáticos de los Beatles según su conocimiento sobre el tema, el cual es una escala del 0 al 5, y que describo a continuación:

Nivel 0: No conoce a Los Beatles. Esta es una especie de la cual se sospecha su existencia, aunque nadie lo ha podido comprobar fehacientemente.
Nivel 1: Conoce por nombre varias de las canciones, reconoce las más conocidas, aunque atribuye a los Beatles canciones como “Imagine” o “My Sweet Lord”. Algunos en esta categoría recuerdan los dibujos animados. No conoce a Oasis.
Nivel 2: Conoce todas las canciones exitosas de los Beatles. Conoce algunas de las anécdotas de los Beatles (Los Beatles son más famosos que Jesucristo, la supuesta muerte de Paul McCartney). Le gusta Oasis.
Nivel 3: Conoce todas las canciones de Los Beatles y puede ubicarlas en el disco correcto, distinguiendo las composiciones de Lennon y las de McCartney. Además puede ordenar los discos de acuerdo a su fecha de lanzamiento. Conoce la historia del grupo. Desprecia a Oasis.
Nivel 4: Conoce todas las canciones de los Beatles, incluso buena parte de las publicadas en el “Antología”, además de los éxitos de los discos solistas. Conoce todas las anécdotas del grupo. Puede hablar además de las películas y los dibujos animados. Se ríe de Oasis.
Nivel 5: Conoce todas las canciones, además de las grabaciones no oficiales, conciertos y bootlegs. También conoce los grupos de la invasión inglesa de los 60, los discos en solitario de Los Beatles (incluso los de Ringo Starr), las canciones que compusieron para otros artistas, los covers de otros artistas, y las canciones de los artistas de Apple Records. Conoce todas las anécdotas de los Beatles, las alusiones a los Beatles en los discos en solitario, y cada escena de las películas y dibujos animados. Odia a Oasis.

Antes de que nadie lo pregunte, yo estoy en el nivel 4 tirando para el 4.5. Es que aún me quedan cosas por descubrir en el apasionante tema de la Beatleología. Por ejemplo, estas son preguntas para fanáticos, para aquellos que están más allá del nivel 4 en conocimientos de los Beatles.

Cuando Paul McCartney canta las canciones que compuso Lennon, como hace en su gira actual ¿Está haciendo covers?

Para los fanáticos, hasta hace algunos años solo había dos opciones sobre quién era el mejor de los Beatles: John Lennon y Paul McCartney. Desde la muerte de George Harrison, se ha vuelto común encontrar a alguien que lo considera como el mejor de los Beatles, aunque no sea más que para dársela de “diferente” o el que “Yo conozco más de música que tú” ¿En algún momento habrá alguien que diga que el mejor de los Beatles era Ringo?

Por último ¿Qué es lo que tiene que hacer Paul McCartney para que se le reconozca su contribución a la música?

martes, 19 de mayo de 2009

El fin de Sherezada


La historia de Sherezada, contada en un post anterior, ya de por sí desesperanzada, tiene un epílogo más oscuro aún. Es que la literatura no está completa sin un final trágico en estos días.

Dicen los que saben (pero Alá sabe más) que lo que no cuenta la historia, es que después de la última de la Mil y Una Noches, la situación se siguió deteriorando para la valiente Sherezada. Ya en las últimas semanas ella veía venir el trágico desenlace. Los cuentos que narraba ya no le parecían tan brillantes, la fantasía se exageraba para lograr el efecto, y los personajes tendían a repetirse, aunque llevaran nombres diferentes. Las extensiones y artilugios a los que recurría para hacer que el cuento quedase interrumpido al amanecer le parecían cada vez más burdos y torpes.
Recorría el puerto de Basorah durante el día, en busca de las historias más fantásticas que contaban los marineros que llegaban de tierras lejanas, y enviaba emisarios a todos los rincones del país, a recoger relatos de los ancianos. Pero eso no bastaba para aplacar la tensa espera, temiendo la noche en que no le quedara un cuento más. Llegó a cambiar dinares de oro y favores de sus esclavas a cambio de historias que pudieran mantener interesado al Sultán y así salvar su vida.
Además, estaba el temor constante de contar una historia repetida. Logró disfrazar varias de ellas para que sonaran diferentes a los oídos del sultán, pero no podía confiar en ello indefinidamente, además del hecho de que el gran Sultán Shariar era cada vez más exigente sobre la calidad de los cuentos. Los cuentos, que al inicio obraban el milagro de domar el impulsivo carácter del sultán, se estaban volviendo contra sí mismos, y ya no bastaban las historias simples de los primeros días.

Cuando el magnífico Sultán Shariar anuló su cruel decreto de condenar a muerte a su esposa, lo hizo tal vez porque comprendió la situación, y porque comprendió al fin la moraleja de todos los cuentos que había escuchado en esos tres años. Que la vida bien vale una historia bien contada.
El perdón, aunque esperado y hasta inevitable, llegó demasiado tarde. La vida que Sherezada había sabido insuflar a sus historias la había consumido. Poco quedaba ya de la animosa y decidida Sherezada que se había enfrentado al Sultán con sólo las armas de su imaginación y destreza narrativa. Pálida, ojerosa, adelgazada por las noches en vela y la búsqueda diurna de nuevos relatos, no pudo nunca recuperar el sueño, y narraba durante sus interminables noches de insomnio, sin poder detenerse y sin desearlo, pedazos de cuentos inconclusos, situaciones sueltas sin orden ni sentido, descripciones de personajes sin argumento y paisajes sin explicación.

Sherezada murió de tisis a los mil y un días de ser perdonada. El sultán Shariar tomó entonces por esposa a su hermana Dinarzada, quien, a falta de talento para la narración, tenía una gran habilidad para la danza. Pero esa, es una historia que no será relatada aquí…

miércoles, 13 de mayo de 2009

Chocolates para mamá


Por Dios, que falta de imaginación para hacer un regalo, y que poca tolerancia.

Sucedió el sábado pasado, en vísperas del Día de Mamá, en el centro comercial, en la sección de chocolates, donde la gente haciendo un pequeño tumulto se acaparaban y arrebataban las últimas cajas del muy buscado producto. Mientras esperaba pacientemente a que los emotivos y bien intencionados compradores, se decidieran por el dulce regalo para sus mamis, me puse a recordar en voz alta aquella lectura que hice sobre las investigaciones de la Escuela de Medicina y Farmacología de la University of Western Australia, donde decía que las mujeres adultas mayores que consumen chocolate tienen huesos más débiles y delgados. “El estudio relaciona el consumo de chocolate y la poca calidad de la estructura ósea, aumentando el riesgo de osteoporosis y fracturas", decía yo mientras algunos voltearon con una sonrisa amable.

Continué muy seguro de lo que leí, diciendo que los investigadores añadían que el chocolate contiene oxalato que inhibe la absorción del calcio, que eleva la eliminación del calcio (noté cierta sonrisa de escepticismo e incomodidad en los compradores), “las mujeres que comen chocolate tienen una densidad ósea de un 3,1 % menor, en promedio; así también huesos más débiles en el talón, la tibia o el mentón”, recordé ante la atención de los compradores.

Y bueno, por una cuestión de elegancia no me quedaba más remedio que esperar mi turno para tomar una caja, así que seguí con mi monólogo y recordé diciendo que “otra investigación publicada en la revista médica británica The Lancet señalaba que los beneficios del cacao en la función vascular, se pierden durante el proceso de elaboración del chocolate ya que las flavonoides pigmentos vegetales beneficiosos, son extraídas y, con ella, los beneficios del chocolate”. Algunas miradas agresivas apuñaban mi imagen. Con la seguridad de un erudito en la materia, recordé además que el chocolate (no el cacao) no es recomendable pues eleva los niveles de colesterol y triglicéridos, por los contenidos que azúcar y grasas, y no sé qué tantos otros prejuicios del chocolate sobre todos a las mujeres adultas mayores; ¡y ademásssss! sobre la estimulación del chocolate sobre la libido sexual en las mujeres.

Por último, ante la atención de todos, me convencí, siempre en voz alta, que no era una “notable idea” regalarle chocolates a mamá, y me retiré de la sección aprovechando que algunos compradores comenzaban a rodearme con cara de pocos amigos. Intolerantes.

… oops, ¿alguno regaló chocolates?


PD. Este es un "cortipegado" de un mail que me mandó un amigo mío, pero que parece que lo hubiera escrito yo mismo, así que lo pongo aquí en mi blog. Si mi amigo llega a leer esto, disculpa, cuñao, por no haberte pedido permiso.

domingo, 10 de mayo de 2009

Cambiando de cara

Desde hoy, El Tonto de La Colina está estrenando un nuevo diseño de página. No está añadiendo nuevas secciones, no está añadiendo subprogramas en Java, ni está aplicando las últimas tecnologías flash para permitir una mayor interacción con los usuarios. Está simplemente, cambiando de cara. Ha dejado la antigua cara de tonto por otra cara de tonto.
La antigua plantilla standard de Blogger no es que me pareciera tan mala, sino es que me molestaba verla repetida en muchos otros blogs. Lo que me había impedido de realizar este cambio hasta ahora es que no sabía lo suficiente de programación para hacerlo sin arruinar la página. Sigo sin saber casi nada de HTML, CSS y todas esas cosas, pero como la ignorancia es atrevida, me lancé a la busqueda de un template minimalista más apropiado a la temática del blog, y encontré (después de varias pruebas fallidas) el que se presenta ahora. Recordé además que la fortuna favorece a los tontos, e hice el cambio sin pensar demasiado en las consecuencias. Tardé un buen rato en poner todas las cosas en su sitio, pero al fin lo logré. ¿El resultado? Dejaré el veredicto a los lectores.
Ahora que el blog se ve un poco menos igual a varios cientos de miles de otros blogs, aproveché también para cambiar la imagen de la cabecera, tarea nada fácil para alguien que no sabe demasiado del tema, como se puede comprobar al ver tanto la versión anterior de la cabecera como la actual. Pero, bueno, al fin lo hice.
Pienso que después de esta experiencia, ya no me van a quedar ganas de emprender nuevamente esta tarea en un buen tiempo. Si la plantilla anterior me duró dos años y un cachito, esta me durará... tampoco tengo la menor idea. En fin, veamos que tal funciona esta.

jueves, 7 de mayo de 2009

Wolverine en Lima

En otra de mis misiones secretas, tengo que ir a recoger a Wolverine, quien planea pasar unos días en nuestro país. El Profesor Xavier ya me ha advertido que el Wolvie tiene un temperamento de los mil demonios, que su castellano es terrible, y que su inglés tampoco es muy bonito. Urge, pues ir a rescatarlo de los trámites de llegada, que a tantas personas llenas de paz y bondad han sacado de sus casillas.
Al llegar al aeropuerto, me doy cuenta de que he llegado algunos minutos tarde. Wolverine ya está a punto de partir en pedacitos al oficial de aduana que insiste en hacerlo pasar por un detector de metales. Afortunadamente tengo algunos permisos especiales provistos por el Profesor Xavier (el tipo tiene influencias) que me hacen sacar a Wolverine antes de que se arme la gorda.


Cuando salimos, Wolverine está con un humor más que de perros, de lobos.
- Mister Logan, ¿Cómo estuvo el vuelo?
- Grrrrr….
- Pero la atención en el avión habrá sido buena ¿Verdad?
- GRRRRR….
- Y pudimos pasar por los controles de aduana…
- ¡¡¡¡GRRRRRR!!!!!
Definitivamente, Wolverine es un tipo de pocas palabras.

En el camino al hotel, Wolverine me hace unos ruidos que trato de identificar como palabras en inglés, de las que sólo distingo varios “fuk” y algunos “chit”. De pronto suelta una sola palabra en español:
- ¡CIGARROS!
Así que hacemos una escala en la Casa de los Puros. Wolverine tiene un talento para escoger los más apestosos, y se fuma uno entero en señal de aprobación. Me doy cuenta de que los gustos de Wolverine son muy especiales al hacerme cambiar el hotel que le había escogido por uno de media estrella en el centro de Lima. Quedamos en que lo iría a recoger muy temprano en la mañana.

Nuestra misión, según las cartas que me envía el Prof. Xavier, es investigar sobre los meteoritos que han caído hace un tiempo en nuestro país.
Así que al día siguiente voy a buscar a Wolverine con el plan de ir a casa de alguien que tiene pedazos de los meteoritos en Lima. El problema es que con la pinta de Wolverine, sin afeitar, con una casaca desgastada y cara de pocos amigos, ningún taxi quiere parar. Al fin logramos que se detenga un Tico, con un chofer tan mal afeitado y trajeado como el propio Wolvie.
- ¡Buenas maestro!, Póngase el cinturón de seguridad, por favor…
- No uso… cinturón – Responde Wolverine en español masticado.
- ¡Ah! Usted es de los valientes… No se preocupe, Mister, que el cinturón no sirve, está agarrado con alambres, está sólo para contentar a los policías…


A Wolverine parece agradarle la respuesta y se pone el remedo de cinturón con una sonrisa. Durante el camino el chofer y Wolverine hacen buenas migas, los dos hablan mal inglés y castellano, respectivamente, y sin embargo parecen entenderse. También es del agrado de Wolverine la forma en que el Tico se escabulle entre el tráfico, dejando pocos centímetros de distancia entre carro y carro, a una velocidad que me hace agarrarme de mi asiento durante todo el viaje. Fine Guy, drives just like me – le escucho decir.
Al llegar a la dirección indicada, el chofer se ofrece a esperarnos y seguirnos llevando, a pesar de que le he indicado que pagaremos en soles y no en dólares.
Nuestra gestión no da los resultados esperados. El meteorito caído en Arequipa resulta ser de Kryptonita, y no de Adamantium. Sin embargo, obtenemos la dirección de alguien que tiene pedazos del meteorito que cayó en Puno. Decidimos que iremos hacia allá.
Al regresar al taxi, el taxista toma más confianza y maneja aún más arriesgadamente, con el consentimiento de Wolverine, al tiempo que pone la radio a todo volumen y trata de enseñarle a Wolvie a cantar una cumbia del Grupo 5.
- Oiga, Maestrazo…
- Don’t call me “Masterazo”, My name is Lo-gan ¿Get it?
- Okey, Logan, a esta hora ya hace hambre, conozco un huarique bravazo pa’ enseñarle lo que es la comida peruana ¿Qué dice? ¿Comprende? ¿Anderstán?
- Sí, comprendo… ¡Peruvian comida!


Terminamos en una cebichería de carretilla en el mercado central. Wolverine se convierte en la estrella del lugar y pronto el lugar se llena de curiosos que quieren ver al gringo que se come un ceviche de carretilla, rocoto relleno con pepa, y leche de tigre como refresco, sin caer muerto al instante, como le pasaría a cualquier otro extranjero.
Pronto se corre la voz y se empiezan a correr las apuestas.
- A ver señores, hemos retado al gringo a tomar dos vasos de leche de tigre sin respirar, pongan sus apuestas…


Realmente fue algo digno de verse. Wolverine tomando los dos vasos sin siquiera sudar. Pero cuando habíamos acabado de recoger nuestra parte de las ganancias llegan los “chalecos”, que son los guardianes del mercado.
- Guarden las cosas, que ahí vienen las barras bravas…
No había caído en la cuenta de que hoy día hay partido de fútbol, y por aquí pasan las barras bravas camino al estadio. Es demasiado tarde. En un momento tenemos a toda la trinchera norte a nuestro alrededor.
- ¡El que no salta es un cagón! ¡El que no salta es un cagón! ¡A ver! ¿Dónde está la garra? ¡El gringo tiene que saltar con nosotros! ¿Dónde está la garra?

Sucede lo que me temía. Wolverine no entiende lo que le están diciendo y cree que la trinchera lo quiere linchar allí mismo. Para amedrentarlos, saca las garras de adamantium y las muestra a todos, amenazante. El efecto es inmediato, todos quedan como hipnotizados, y el silencio es roto repentinamente por un grito:
- ¡LA GARRA! !LA GARRA CREMA!
Todos los barristas se inclinan ante su nuevo jefe, que tiene una garra de verdad. Al instante, Wolverine es nombrado miembro honorario de la trinchera, y vestido con una camiseta crema entre los vítores de todos los barristas. Terminamos el taxista y yo en plena tribuna norte del estadio, con Wolverine gritando y aullando como descosido junto con toda la trinchera, En el momento de mayor emoción, sacó las garras y estuvo a punto de romper la malla olímpica y salir a despedazar al árbitro que había cobrado una posición adelantada.


En la noche, solo me queda enviar un email al Profesor Charles Xavier más o menos así:
“Nuestras gestiones no han tenido éxito. Lamento informar que ha aparecido un problema más grave aquí. A Wolverine le ha gustado tanto el Perú que ya no quiere volver y quiere quedarse a vivir aquí. Por favor envíe a alguien a recogerlo tan pronto pueda. Mande a Hulk, mande a Magneto, a quien sea, porque este ya no se quiere ir de aquí”

viernes, 1 de mayo de 2009

Sherezada


- Esta noche, Oh, Sultán, te narraré la historia de cómo un pobre muchacho tomó posesión del más maravilloso caballo…
- Espera… ¿No es esa la historia del caballo volador? Esa historia ya la he escuchado… Me la narraste hace tres lunas ya…
- Te ruego disculpes a tu pobre esposa, ¡Oh poderoso príncipe de los creyentes! Te referiré entonces la historia del hijo de un mercader quien durante uno de sus viajes por el desierto…
- Encontró una botella con un malvado genio adentro ¿No es verdad? Pues esa historia me la has contado ya…
- Mi señor, sé que tu magnanimidad perdonará a esta tu pobre sierva por el gran delito cometido… Sé que esta historia te compensará el mal momento que tan sin culpa te hace pasar… Se trata de dos hermanos príncipes que son criados igualmente por su padre, hasta que un día…
- ¿Te burlas de mí acaso, Sherezada? Esa historia me la has contado hace apenas dos semanas… ¿Se ha agotado tu talento para impresionarme?
- ¡Perdóname, mi Señor! Esta historia estoy segura que será de vuestro agrado: Había en el puerto de Basora un marinero llamado…
- Simbad ¿Verdad?
- ¡Te ruego que perdones mi vida, Señor! ¡Alá es testigo de que tenía una historia bellísima para esta noche, pero la he olvidado debido a lo que pasó en la mañana…! Verás, yo iba al bazar a comprar dátiles y aceite de palma, cuando el camello de uno de los mercaderes se volvió furioso contra mi palanquín, descalabrando a uno de mis cargadores… Mandé a una de mis esclavas al palacio por ayuda, pero ella a su vez fue encontrada por el cedí Hamal, quien la llevó a la casa de la ley, creyendo que estaba huyendo del palacio… Mientras tanto yo quedé en el mercado protegida por mis guardias hasta que llegó la hora de la oración, entonces todos los servidores se acercaron a la mezquita, dejándome sola en medio del mercado… Se me acercó entonces toda clase de gente ofreciéndome sus artículos y pidiendo limosna… Pasé la mañana tan asustada que olvidé la historia que tenía preparada para ti…
- ¡Oh, Sherezada! ¿Y temes acaso por tu vida al no tener una historia que contarme? Pues has de saber que mis espías te han seguido en la mañana, y sé que has hablado con el embajador de Yemen, ofreciéndole mi corona si invadía mi reino… Quiero que sepas que el embajador ya ha sido decapitado, he enviado tropas a la frontera, y en cuanto a ti, decido en este momento perdonarte la vida por esta noche, pues me has contado un cuento tan fantástico que nada tiene que envidiar a los de las noches anteriores… Mas no olvides que mañana debes tener una verdadera historia que referir…

- Eres justo y terrible, mi Señor…
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...